Ip Man: The legend is born (a fantastic movie!) (subtitle)
I’m not talking about fame, but about family. Arzu Okay -it seems- is ashamed of his past (my WP:OR 🙂 and exaggerates the fact of «not earning enough money» to the point of saying that he «starved» if he didn’t make those movies. Vamos, cuando estudiaba a l’universitat jo també he ido a la cama un par de vegades sense menjar «un menjar com tal», pero de ahí a decir que «pasé hambre»? No sir, I did not go hungry. I drank a good bottle of milk with a lot of cream -that today you can’t find any more- and it was enough to feed me. Do you understand? –E4024 (disc.) 15:09, 18 Apr 2016 (CEST)[respond].
I forgot again how the notes were made! Per favor vienes ajudar un minut amb els Bombers d’Esmirna, although I lack more to finish (i.e. I’ll bother you again. 🙂 Salut i re-buena semana. –E4024 (disc.) 10:00, 25 Apr 2016 (CEST)[reply].
Hi. If from time to time you stick your hand in my draft p and help to develop l’article de Carlotta Cosials (especialment per a trobar més referencies de notabilitat) I will be very grateful. Cheers. –E4024 (disc.) 14:43, 25 Apr 2016 (CEST)[reply].
Nyab 2011 #7 – HMONG MOVIE
Until now in pharmacies only the results of those tests done in the pharmacy under the supervision of the pharmacist were communicated through the Meva Salut and recorded in the patient’s medical record, not the home self-tests.
Craywinckel explained that the idea is to open an additional channel to facilitate that, at a time of high incidence of patients, people without symptoms or with very mild symptoms do not have to walk or travel to health centers or insist with calls to 061, and patients who really need medical assistance can reach the system more easily.
The health authorities have opted to take advantage of the network that was established months ago for supervised tests in pharmacies and extend it to self-sample tests done at home. The list of participating pharmacies -approximately 40% of those in Catalonia- can be consulted on Canal Salut or through the websites of the pharmacists’ associations.
Sólo 3 frutas por la noche restablecen la columna vertebral EJERCICIO PÁJARO
En esta ponencia quiero esbozar los beneficios de observar la cultura catalana contemporánea desde la perspectiva de los estudios culturales comparados en relación con tres áreas principales: 1, El exilio de la posguerra civil, centrándome en particular en el género, la interseccionalidad y la movilidad en relación con la experiencia y la producción de subjetividad en el exilio. 2, Teatro contemporáneo, centrado en lo que la relación entre los diferentes lenguajes, voces y tecnologías en la actuación contemporánea nos dice sobre la forma cambiante de la sociedad catalana contemporánea. 3, Danza contemporánea, centrándome en particular en las formas en que los profesionales y la práctica de la danza catalana responden a las tensiones entre la interconexión global y las realidades ambientales y el paisaje locales.
Tomaré como punto de partida la traducción que hace Emily Apter del concepto antropológico de «zona de contacto» en su influyente manifiesto de 2006, The Translation Zone: Towards a New Comparative Literature, para elaborar un mapa de cómo podría ser esta zona desde la perspectiva de los estudios catalanes contemporáneos.
La Bossa Nova versiona canciones populares (5 horas)
Ha agafat el costum d’anar a dinar a una trattoria petitona que no queda gaire lluny del despatx. Va a ensenyar su empresa Marasco, que, essent solter, n’és client habitual. Només d’entrar el veu a la taula de sempre. Se aseó a su coste.
La Carla aparca y baja. El local está construido, unas cuantas mesas finas y todas ya tienen los cuadros en el suelo. Un cambrer neteja el terra. Seuen. El hogar deja el motxo, se acosa y se etziba, de mala gana:
¡El vestido! En Mauro recordamos de sobra que ese vestuario se ha canjeado por la exposición. Hace una gorra de corredor en la habitación, obre el armari, agafa la americana que duia. Me encuentro con las ulleres en la butxaca. No sé si riure o emprenyar-se. Se’n va a dejar-les al estudio y por fi se puede ficar al llit.
Deixen passar una estoneta en silenci mirant a fora. En Mauro experimenta un plaer delicat sentint-la tan a prop. Los malucos se tocan, y cuando ella se pone la gorra para hacer un guante un poco de sus cabellos tan largos se frega delicadamente la cara de él.